Learn the rules of the craft
Meters and rhymes
Sonnets and haikus
Epigraphs and epigrams
Ignore these rules
Break free from conventions
Experiment and play
Write and write some more
Hard to edit a blank page
Read your words out loud
Forego the empty ones
Poetry is not only written
It’s also read and spoken
Sever the tethers of shyness
Stand naked in front of others
Read Frost, Poe and Cummings
Once as a reader, once as a writer,
Open your ego to feedback
Agree to it once in a while
Watch, listen, touch, smell and taste,
Love, suffer, hate and surrender,
Let your tears, blood and sweat be your ink
Describe what the deaf cannot hear
What the blind cannot see
What the censored cannot tell
So your art will one day
Prompt others to feel
And trigger new poems
Apprenez les règles de l’art
Mètres et rimes
Sonnets et haïkus
Épigraphes et épigrammes
Ignorer ces règles
Libérez-vous des conventions
Expérimentez et jouez de la plume
Ecrivez et écrivez encore
Difficile d’améliorer une page vierge
Lisez vos mots à voix haute
Oublier ceux vides de sens
La poésie n’est pas seulement écrite
Elle est aussi lue et parlée
Coupez les chaines de la timidité
Tenez vous nus devant l’audience
Lisez Frost, Poe et Cummings
Une fois en tant que lecteur
Une fois en tant qu’écrivain
Exposez votre égo aux commentaires
Acceptez-les de temps en temps
Voyez, écoutez, touchez, sentez et goûtez
Aimez, souffrez, détestez et abandonnez vous
Que vos larmes, sang et sueur soient votre encre
Décrivez ce que les sourds ne peuvent pas entendre
Ce que les aveugles ne peuvent pas voir
Que les censurés ne peuvent pas dire
Pour que votre art incitera un jour
D’autres poètes et d’autres poèmes